В одном из самых известных стихотворений И.Бродского есть строки:
Зачем нужна вторая строчка? Что она обозначает? Куда дальше? Почему не пойдёшь? Первая часть относительно ясна, и далее есть вменяемое сопоставление, а зачем вторая?
(Я это написал когда-то в ФБ, но мне никто-никто не ответил. Я думаю, это не потому, что не знали, что ответить, а потому, что думали, что я это из злобной хитрости написал; это не так. Вот Авва писал об этих строках когда-то, там сетовали все, говорили, неправильно на английский перевели, что типа если дальше пойдёшь, чем локоть или колено (да что это вообще значит?!), то уже не ублажает; говорили, вывернуто наизнанку).
Дева тешит до известного предела -
Дальше локтя не пойдешь или колена.
Зачем нужна вторая строчка? Что она обозначает? Куда дальше? Почему не пойдёшь? Первая часть относительно ясна, и далее есть вменяемое сопоставление, а зачем вторая?
(Я это написал когда-то в ФБ, но мне никто-никто не ответил. Я думаю, это не потому, что не знали, что ответить, а потому, что думали, что я это из злобной хитрости написал; это не так. Вот Авва писал об этих строках когда-то, там сетовали все, говорили, неправильно на английский перевели, что типа если дальше пойдёшь, чем локоть или колено (да что это вообще значит?!), то уже не ублажает; говорили, вывернуто наизнанку).
no subject
Date: 2015-07-21 09:57 pm (UTC)давай так: попробуем заменить "невозможно" на произвольное прилагательное: *ни объятья приятны, ни измены. Нельзя, надо обязательно с "не". Значит, не самостоятельная единица. либо семантика с синтаксисом здесь закорочены - это бывает, тогда нужно самостоятельное прилагательное, но обязательно с отрицательной приставкой и т.д.
или просто правило такое, ебте.
no subject
Date: 2015-07-22 11:50 am (UTC)no subject
Date: 2015-07-22 07:59 pm (UTC)no subject
Date: 2015-07-22 08:18 pm (UTC)Сложный сучай, пусть.
Да, это стихотворение присвоили барды.
Недавно я узнал, что то же произошло со стихотворением Бернса-перевод-Маршака "Ночлег в пути". Стал искать его текст, а гугл подсказывает: "аккорды".
no subject
Date: 2015-07-28 07:54 am (UTC)А Бродский просто ошибся.
Но теперь это уже конечно авторская орфография. :-)